Professional legal translation

Are you a paralegal from a legal firm handling dozens of translation requests per week? Are you liaising with multiple freelance translators and agencies at a time to secure the best rate? Are you tired of spending hours deciphering unintelligible translations? Are you looking for a partner you can trust and obtain a quote from within an hour? Look no further.

Learn more »


Katya Roberts is an experienced freelance Ru-En-Sp linguist trading as Master PLus Linguistics and based in Bedfordshire, UK. She offers services in consecutive and simultaneous interpreting, translation, proofreading, copy writing, academic editing, support in publishing papers in leading international journals. Her clients come from a range of backgrounds, including but not limited to architecture, automotive, aviation, construction, finance, law, manufacturing, marketing, mining, oil & gas, power, PR.



We found Katya to be flexible, reliable, responsive and efficient. She quickly grasped the relevant issues and was a pleasure to work with.

Alex de Jongh, Senior Associate, Bates Wells Braithwaite

I like to work with Katya because the quality of the translation is remarkable, she always delivers in time and it is quite good value for money.

Tatiana Menshenina, Partner, Withers LLP

We would like to thank you for being able to provide high-quality translation of a large amount of complicated legal and technical content in a limited timeframe.

Natalie Osadciw-Louth, Senior Solicitor, DWF

All Testomonials