Юридические переводы

Вы помощник адвоката из юридической компании, заказывающий десятки переводов в неделю? Вы сотрудничаете со множеством внештатных переводчиков и переводческих агентств для получения наиболее выгодных ценовых предложений? Вам надоело тратить свое бесценное время на исправление неубедительных переводов? Вы ищете проверенного партнера, который сможет предоставлять свои коммерческие предложения в течение часа?

Подробнее »

Опыт

Катя Робертс закончила магистратуру Нижегородского Государственного Лингвистического Университета в России по специальности «Лингвист-переводчик», а так же Лондонский Университет Метрополитен в Великоритании по специальности «Управление коммуникациями». Ее опыт работы включает письменные и устные переводы, корректуру, редактирование научных статей, копирайтинг для ведущих межународных брэндов, управление коммуникациями.

Рабочие языки Кати – русский, английский и испанский.

Катя является членом Чартерного Института Лингвистов и автором многочисленных статей для корпоративного журнала института Линвист. Она так же зарегистрирована в качестве аккредитованного переводчика субтитров выступлений TED.

От конкурентов Катю отличает индивидуальный подход, а так же умение удовлетворить самые высокие требования заказчиков.

Все напарники Кати являются носителями языка, на котором они работают.

В дополнение к этому сотрудничество с нашими заказчиками на условиях полного соблюдения коммерческой тайны позволило Кате снискать доверие заказчиков как в Великобритании, так и за рубежом.

...

Отзывы

We found Katya to be flexible, reliable, responsive and efficient. She quickly grasped the relevant issues and was a pleasure to work with.

Alex de Jongh, Senior Associate, Bates Wells Braithwaite

I like to work with Katya because the quality of the translation is remarkable, she always delivers in time and it is quite good value for money.

Tatiana Menshenina, Partner, Withers LLP

We would like to thank you for being able to provide high-quality translation of a large amount of complicated legal and technical content in a limited timeframe.

Natalie Osadciw-Louth, Senior Solicitor, DWF

Все отзывы