Юридические переводы

Вы помощник адвоката из юридической компании, заказывающий десятки переводов в неделю? Вы сотрудничаете со множеством внештатных переводчиков и переводческих агентств для получения наиболее выгодных ценовых предложений? Вам надоело тратить свое бесценное время на исправление неубедительных переводов? Вы ищете проверенного партнера, который сможет предоставлять свои коммерческие предложения в течение часа?

Подробнее »

Редактирование академических статей

Содействие в публикации статей

Вы недавно получили степень магистра/бакалавра и намерены привлечь внимание академических кругов для продвижения по карьерной лестнице? Вы защитили докторскую диссертацию и хотите опубликовать её в ведущем англоязычном академическом журнале? Или же Вы опытный профессионал, решивший поделиться результатами своего исследования с академической общественностью? Какими бы ни были Ваши обстоятельства, Катя Робертс поможет Вам опубликовать Ваши труды в нужном академическом журнале и привлечь заслуженное внимание целевой аудитории.

Вы завершили работу над научным трудом? Самое время связаться со мной! Широкий выбор услуг по содействию в публикации Вашей статьи в академическом журнале означает, что обременительная задача по управлению этим процессом ляжет на плечи профессионалов, а Вы сможете продолжить заниматься своим делом.

Катя предлагает Вашему вниманию два уровня услуг редактирования научных трудов на английском языке:

  • Стандартное редактирование
  • Углубленное редактирование

 

Англоязычное редактирование

Катя предлагает услуги по англоязычному редактированию, разработанные для ученых всего мира. Ее задача заключается в обеспечении высокого качества редактируемого текста при соблюдении всех норм классического английского языка. При проверке текста она может внести следующие исправления:

  • довести английский язык до уровня носителя;
  • гарантировать использование высококачественного английского языка;
  • исправить грамматику, пунктуацию и другие языковые ошибки;
  • обеспечить ясность изложения;
  • перестроить предложения для их лучшего восприятия;
  • предложить советы и решения по повышению качества текста;
  • улучшить формулировки основных идей;
  • оптимизировать форматирование;
  • указать на ошибки с неточным изложением фактов.

 

Виды текстов для редактирования

Ниже приведен список редактируемых текстов:

  • Статьи для журналов. Ваша статья проверяется на предмет качества использованного английского языка. Ваша статья будет отредактирована с учётом журнала, в котором Вы хотите её опубликовать.
  • Аннотации. Ваша аннотация проверяется на предмет соответствия заданных целей и задач и сделанных выводов.
  • Дипломные работы. Ваша дипломная работа проверяется на предмет качества английского языка, на котором представлены Ваши аргументы.
  • Презентации. Ваша презентация проверяется на предмет грамотности текста и эффективности слайдов.
  • Заявка на грант. Ваша заявка проверяется на предмет ясности изложения плана научно-исследовательских работ, задач и бюджета. Цель этой услуги – коротко и ясно передать ценность Вашей работы.
  • Письма. Ваше письмо проверяется на предмет ясности и убедительности изложения содержания.

Подробное ценовое предложение Вы можете получить, связавшись с Катей по электронной почте katya.roberts.uk@gmail.com.

 

Форматирование рукописи

Авторы, которые хотят опубликовывать свои труды в научных журналах, должны придерживаться определенных правил форматирования. Катя предлагает услугу форматирования рукописи, гарантирующую корректный формат рукописи.

Катя приведет Вашу работу в соответствие с правилами журнала, в котором Вы намерены опубликовать свою работу.

Ниже приведен список элементов текста, которые она проверяет:

  • аннотация
  • сокращения
  • тип и стиль шрифта
  • отступы и выравнивание
  • нумерация страниц
  • ссылки
  • заголовки и колонтитулы
  • интервалы

Выявляются все пункты, где Вы отступаете от правил форматирования и предлагаются исправления. Все изменения Вашей рукописи будут четко отслеживаться таким образом, чтобы их можно было легко использовать в Вашей работе.

Обратите внимание, что объем аннотации не сокращается, но выделяется избыточно длинный текст.

 

Выбор журнала

Выбор журнала определяет успех публикации Вашей статьи. И не важно, есть ли у Вас опыт написания таких работ или нет.

Когда список заинтересовавших Вас журналов составлен, советуем Вам проанализировать их с точки зрения приоритетности и решить, в каком журнале Вы хотите опубликовать Вашу статью. Вы не можете направить одну и ту же статью в более, чем один журнал, так как это противоречит условиям публикации материалов в таких изданиях и является неэтичным.

Чтобы определить, в каком журнале опубликовывать свою статью, рекомендуем принять во внимание ряд факторов:

  • Аудитория
  • Тематика
  • Сроки оценки работы редакторской коллегией и ее публикации
  • Отношение к Вам и Вашим коллегам
    • Часто ли Вы или Ваши коллеги цитируете материалы из этого журнала?
    • Появлялись ли в этом журнале Ваши статьи или статьи Ваших коллег?
    • Если да, то способствовали ли эти публикации росту популярности и частоте цитируемости этих статей?
  • Стоимость публикации
    • Сколько стоит публикация статьи в этом журнале?
  • Индексация
    • Входит ли этот журнал в какой-либо влиятельный перечень академических изданий? Какой у него рейтинг цитируемости?
    • Если у него нет рейтинга цитируемости, применима ли к нему любая другая система, определяющая уровень влияния, например, Айген-фактор?

Степень цитируемости (Impact factor, IF) академического журнала – среднее количество статей, опубликованных в нем за последние два года и цитируемых в течение следующего года. Степень цитируемости зависит от тематики журнала, поэтому это не всегда эффективный метод оценки. Обратите внимание на отношение данного журнала к предмету Ваших исследований. Степень цитируемости журнала обычно указывается на вебсайте издания. Если Ваша статья носит научно-исследовательский характер, то имеет смысл воспользоваться Айген-фактором, в основе которого лежит алгебраический метод оценки влиятельности журнала в академическом сообществе. На вебсайте журнала будет четко указано, индексируется ли он или нет.

 

Редактирование сопроводительного письма

Так как сопроводительное письмо является первым документом, с которым ознакомится редакторская коллегия журнала, важно, чтобы оно было написано качественно и максимально дополняло Ваше исследование. Часто бывает, что у редакторов нет времени на ознакомление с каждой статьей и если Ваше сопроводительное письмо не вызовет у них интереса, то Вашу статью просто отложат в сторону.

Я отредактирую Ваше сопроводительное письмо с учетом самых высоких стандартов письменных текстов, отшлифую его презентацию и исправлю все выявленные языковые ошибки. Я учитываю все требования журналов по публикации статей и увеличиваю Ваши шансы на успех. Когда Вы получите отредактированную копию Вашей статьи, Вы сможете обсудить со мной все предложенные исправления.

Обращаю Ваше внимание на то, что услугу редактирования сопроводительного письма можно заказать только в том случае, если я редактируем Вашу статью.

 

Как организовать Вашу статью

Проконсультировавшись с редакторами многих авторитетных журналов, я составила список рекомендаций, которые, на мой взгляд, помогут Вам в написании Вашей статьи для гарантированной публикации в журнале.

Перед написанием статьи обязательно внимательно ознакомьтесь с условиями написания материалов, выполнения которых требует журнал.

Ниже приведена типовая структура статьи для публикации в традидионном академическом журнале.

 

Заголовок должен

  • достоверно отображать предмет статьи;
  • быть кратким, ясным и привлекательным;
  • не использовать неизвестные аббревиатуры;
  • включать ключевые слова, свидетельствующие о результатах Вашего исследования, так как это привлечёт внимание читателей.

 

Аннотация

  • это, пожалуй, самый важный элемент Вашей статьи и поэтому должен незамедлительно привлечь внимание читателя;
  • если читателя не заинтересовала аннотация, вряд ли он будет читать саму статью;
  • от качества аннотации зависит, пошлет ли редактор Вашу статью на рецензию или нет;
  • внимательно ознакомьтесь с требованиями журнала на предмет аннотации (они могут содержать рекомендации в отношении объёма, структуры и использования цитат) – обычно эту информацию можно найти на вебсайте журнала;
  • аннотация должна быть понятной широкому кругу читателей и не использовать жаргон или сложную техническую лексику
  • используйте краткий и ясный язык.

 

Список авторов

  • авторы должны совместно решить, в каком порядке будут перечислены их имена и многие редакторские коллегии требуют подписку от каждого автора, подтверждающую их согласие с порядком упоминания имен авторов;
  • имена авторов обычно приводятся в порядке убывания степени внесения вклада в статью;
  • имя ответственного автора обычно стоит на последнем месте;
  • в некоторых областях знаний имена авторов перечисляются в алфавитном порядке;
  • Вам нужно определиться с решением этого вопроса в Вашей предметной области;
  • Вам нужно указать названия учреждений, которые представляли авторы на момент написания статьи.

 

Ключевые слова

  • привязанные к статье ключевые слова увеличат степень находимости статьи в поисковых системах и будут использованы для оформления аннотации и индексации

 

Введение

  • вкратце опишите цели и задачи, методологию и результаты своего исследования;
  • укажите проблему или вопрос, на который Вы будете искать ответ;
  • объясните, как Вы будете проверять Ваши гипотезы;
  • опишите, для чего Вы написали эту статью;
  • приведите названия предыдущих работ, имеющих отношение к этой теме, в частности, соответствующие опубликованные труды;
  • охарактеризуйте Вашу работу в контексте имеющихся трудов и уточните, чем отличается Ваше исследование и/или как Вы дополняете существующие труды;
  • дайте определения сокращениям, которые могут быть незнакомы читателям;
  • опишите методологические ограничения Ваших исследований.

 

Материалы и методология

  • многие научные журналы требуют приложения с описанием проекта исследования, используемого для получения результатов, приведенных в статье;
  • кратко и ясно опишите методы и оборудование;
  • если уместно, укажите все торговые марки и производителей оборудования;
  • приведите описание любых дополнительных техник, например, методы статистического анализа;
  • избегайте повторения текста, приведенного в существующих статьях, даже если описанные методы по сути одни и те же;
  • где уместно, цитируйте опубликованные методы.

 

Результаты

  • опишите, как прошло исследование;
  • укажите подробности методологии и Ваши наблюдения;
  • объясните, как Вы проанализировали полученные данные;
  • придерживайтесь заданного уровня детализации;
  • используйте только понятные цифры и данные, которые способствуют Вашему исследованию и приводите объяснения всех символов и формул.

 

Научная дискуссия

  • объясните результаты;
  • опишите цели, следствия и исход Ваших результатов;
  • сравните результаты с трудами Ваших предшественников и, где уместно, укажите, в чем новостная ценность исследования;
  • объясните, почему Ваши результаты имеют ценность и окажут влияние на будущие исследования в этой сфере;
  • опишите методологические ограничения Ваших исследований;
  • приведите рекомендации в отношении дальнейших исследований в этой сфере.

 

Заключение

  • подытожьте статью;
  • перечислите ключевые моменты;
  • ответьте на вопросы, поставленные во введении;
  • не приводите новые данные и не продолжайте дискуссию.

 

Финансирование, список благодарностей и полученные данные

  • перечислите и поблагодарите организации и учреждения, предоставивших Вам поддержку;
  • поблагодарите всех, кто оказал помощь в рецензировании Вашей работы;
  • некоторые журналы требуют отдельного раздела для указания каналов финансирования;
  • приведите источники финансирования, указывая полное наименование организации-спонсора, номер гранта (если таковой имеется) и инициалы авторов, получивших финансирование;
  • некоторые журналы требуют предоставления подписки об отсутствии личной заинтересованности как в составе списка благодарностей, так и в отдельном разделе;
  • если Вы намереваетесь поделиться полученными данными, укажите ссылки на соответствующие источники.

 

Библиография

  • ограничьте справочную информацию только теми источниками, которые внесли значительный вклад в Ваше исследование;
  • тщательно проверяйте каждое из использованных изданий;
  • избегайте чрезмерные ссылки на свои собственные труды;
  • насколько это возможно, попытайтесь привести широкий географический диапазон авторов, включая тех, кто не входит в круг вашего общения, так как это позволит Вам подтвердить международное значение Вашей статьи;
  • внимательно следуйте стилистическим рекомендациям журнала в отношении форматирования библиографических данных.
...

Отзывы

We found Katya to be flexible, reliable, responsive and efficient. She quickly grasped the relevant issues and was a pleasure to work with.

Alex de Jongh, Senior Associate, Bates Wells Braithwaite

I like to work with Katya because the quality of the translation is remarkable, she always delivers in time and it is quite good value for money.

Tatiana Menshenina, Partner, Withers LLP

We would like to thank you for being able to provide high-quality translation of a large amount of complicated legal and technical content in a limited timeframe.

Natalie Osadciw-Louth, Senior Solicitor, DWF

Все отзывы